Modelo de carta solicitando actas correspondientes al período pre-unitario

Modelo de carta solicitando actas correspondientes al período pre-unitario

En muchos archivos comunales y archivos de estado italianos se conservan actas del registro civil pre-unitario. Esto es:

  • actas correspondientes al período de dominación francesa en Italia o estado civil napoleónico (1804-6 / 1814-5)
  • actas del período 1814-1866: en algunos estados italianos pre-unitarios y después de la ocupación francesa se llevó un control sobre los nacimientos, matrimonios y muertes, aunque la función fuera de exclusividad de las parroquias. Ese control consistía en copias o índices de esos eventos que eran enviadas a la autoridad civil y actualmente se conservan en archivos comunales o de estado.

Por lo tanto, podemos buscar en los distintos portales que enumeran el patrimonio de los archivos de estado y archivos comunales italianos y si detectamos que alguno de ellos conserva documentación del período pre-unitario, escribirles solicitando una copia. 1

Indicaciones

Para consultar el patrimonio:

  • de los archivos de estado (uno en cada provincia italiana)
  • de los archivos comunales (de las comunas italianas)

Si determinaste que existe documentación de este tipo, entonces podrás dirigirte al archivo respectivo para realizar el pedido. En el caso de tratarse de un archivo comunal, en la mayoría de los casos tendrás que dirigirte directamente al registro civil del municipio (Ufficio Stato Civile  de la comuna).

En el siguiente modelo de carta nos dirigimos a la persona responsable y le indicamos que buscamos en los portales anteriores y que detectamos que su archivo conserva documentos del registro civil preunitario y le agregamos copia de la descripción de ese patrimonio.

Nota modelo

Al Signor … (en este caso tendrás que colocar el nombre de la institución, ya sea archivo de estado, o la comuna)

1 – Si tienes que escribir al archivo de estado
Archivio di Stato di …..
Signor Direttore / Signora Direttrice:

2 – Si tienes que escribir a una comuna
Ufficiale dello Stato Civile Comune di …..
(Provincia di …..)
ITALIA

Si necesitamos pedir un acta de matrimonio:
Le sarei grato se potesse spedirmi una copia integrale o fotocopia dell’atto di matrimonio di:
…(nombre del contrayente)…, figlio di ... (hijo de, nombre del padre)….
sposato il ..(casado el = fecha de nacimiento)... a… (en = nombre de la comuna) ... con …(nombre
de la novia)… figlia di ...(hija de = nombre del padre de la novia)………

Si necesitamos pedir un acta de nacimiento:
Le sarei grato se potesse spedirmi una copia integrale o fotocopia dell’atto di nascita di:
…(nombre del niño)…, figlio di … (hijo de, nombre del padre)….e di... (nombre de la madre)…, nato
il …(fecha de nacimiento)…, a … (en = nombre de la comuna) ..

Continuamos:
Le ho fatto questa richiesta perche ho trovato nella web del… (Aquí tendrás que colocar el nombre de la web donde encontraste la descripción del patrimonio, es decir del registro civil pre-unitario. Por ejemplo: SIUSA, AST, etc. Luego acompañar con el link donde encontraste la descripción del patrimonio) … lo seguente:

Aquí tendrías que copiar la descripción del registro que te interesa. Por ejemplo:
Registri degli atti di matrimonio
Estremi cronologici: 1808 – 1815
Consistenza: Unità 9: regg.9
La documentazione è conservata da: Comune di Morrovalle
Redazione e revisione: Zega Valentina, 2005/09/26, prima redazione)

Luego, saludar:
Le ringrazio anticipatamente per quanto potrà fare e rimanendo in attesa di un Suo risconto Lo saluto distintamente.
Finalmente colocar datos personales:

DATI PERSONALI
(colocar aquí los datos personales: nombre y apellido, dirección postal, e-mail, etc.)

Show 1 footnote

  1. Con aporte y experiencia del Dr. Gonzalo Pelatti